Используя этот сайт, вы соглашаетесь на использование и обработку ваших персональных данных.
Подробнее.
Полная контактная информация доступна бесплатно только зарегистрированным пользователям
Родилась:
10.09.1979 (45 лет)
Пол: Женский
Место жительства: Москва
Личный помощник руководителя
79 900 RUR
Профессиональный опыт и навыки
Период: февраль 2012 – июнь 2012Название компании: ООО «Энергоремонт»
Должность: Переводчик / Помощник Генерального директора
Место работы: ТЭС Ал-Муссаиб, Республика Ирак
Основные обязанности: перевод переговоров, устный технический перевод на площадке, письменный перевод руководств, технологий, инструкций и деловой переписки
Период: ноябрь 2011
Название компании: ООО «Энергоремонт»
Должность: Переводчик
Место работы: Стамбул, Турция
Основные обязанности: перевод Трехсторонних переговоров: Ирак – Россия – ООН (Программа Развития) проект по восстановлению котельной, теплоэлектростанция в Ал-Муссаиб. Вавилон, республика Ирак
Период: апрель 2011 – октябрь 2011
Должность: Внештатный технический переводчик ООО «Альянс Групп»
Основные обязанности:
С апреля по май - технический устный последовательный перевод процесса обучения по эксплуатации двигателя АЛ-31Ф для ВВС Уганды.
С июня 2011 по июль 2011- технический переводчик
г. Бангалор, штат Карнатака, Индия
Основные обязанности: технический устный последовательный перевод процесса обучения индийских конструкторов HAL по проекту «Истребитель пятого поколения»
Период: март 2008 – октябрь 2008
Название компании: ООО «Камчатнефтегаз».
Место работы: г. Магадан.
Должность: Помощник руководителя отдела снабжения и логистики/переводчик.
Основные обязанности: документальное оформление груза, подготовка первичной документации, её систематизация и формирование реестров; переводы собраний, переговоров; выполнение отчетности в виде протоколов собрания.
Основное образование
1997 – 2000 – Магаданский Государственный Педагогический Институт, факультет иностранных языков, японское отделение; высшее незаконченное образование 2000 – 2005 – Северный Международный Университет, г. Магадан, филологический факультет, отделение иностранных языков, англо-немецкая группа; высшее образование, степень Магистра гуманитарных наук, учитель английского и немецкого языков.
Знания и навыки
Владение программами: Microsoft Office, Corel Draw, Visio, SDL Trados Studio 2009 и складская программа IPR (ведение учета прихода оборудования).
Знание иностранных языков:
английский язык – свободное владение,
немецкий язык – свободное владение,
японский язык – разговорный уровень
Предпочтительные тематики перевода:
Авиация / Авионика
Логистика
Нефтегазодобыча
Туризм
Экология
Энергетика
—