Используя этот сайт, вы соглашаетесь на использование и обработку ваших персональных данных.
Подробнее.
Полная контактная информация доступна бесплатно только зарегистрированным пользователям
Родилась:
12.06.1989 (35 лет)
Пол: Женский
Место жительства: Москва
Лингвист,
46 400 RUR
Профессиональный опыт и навыки
Период работы: С августа 2011 года по настоящее времяДолжность:
Помощник руководителя, секретарь-переводчик
(Полная занятость)
Название организации: ООО "ВиДеЛь групп", г. Москва
Производственная компания. Изготовление рекламной продукции, широкоформатная печать.
Должностные обязанности и достижения: Делопроизводство, обеспечение жизнедеятельности офиса, переводческая деятельность, приём и распределение телефонных звонков, деловая переписка на русском/английском языках, ведение переговоров с зарубежными партнёрами, логистика, поручения руководства, заказ канцелярии, подготовка и редактирование документов.
Период работы: С сентября 2011 по ноябрь 2011 года
Должность:
Переводчик
(Частичная занятость)
Название организации: Управление по охране окружающей среды и природопользованию поТамбовской области, г. Тамбов
Государственное учреждение
Должностные обязанности и достижения: Составление и перевод деловой корреспонденции, технический перевод документации по эксплуатации земснарядов
Период работы: С сентября 2010 по ноябрь 2010 года
Должность:
Переводчик
(Частичная занятость)
Название организации: «Энерджи/Консалтинг Аудит», г. Москва
Предоставление консалтинговых услуг в области бухучёта и аудита
Должностные обязанности и достижения: Делопроизводство, письменный перевод экономической документации
Основное образование
высшее профессиональное ТГУ им. Г.Р. Державина Институт иностранных языков Перевод и переводоведение Квалификация: лингвист-переводчик
Дополнительное образование. Повышение квалификации, курсы
Название курса: Основы бухгалтерского учёта, 1С: Предприятие 8», 2011 Учебное заведение: Тамбовский государственный университет имени Г.Р. Державина, г. Тамбов Продолжительность: 3 месяца Дата окончания: Июнь 2011 года
Знания и навыки
Компьютерные навыки и знания: Word, Excel, Power Point
Уровень владения компьютером: Уверенный пользователь
Наличие водительских прав: Категория B
Готовность к командировкам: Да
Ключевые навыки и достижения: ТГУ им. Г. Р. Державина, синхронный и последовательный перевод лекций профессора-лингвиста Стивена Каули в рамках международной конференции по «Когнитивной лингвистике», 2009
Письменный перевод научных статей в области экономики нобелевских лауреатов Гари С. Беккера, Джерарда Дебро, 2009
Письменный перевод научной статьи «Готовность дошкольников к изучению родного языка и речи в основе личностно ориентированного подхода» Гребенникова И. В. к.п.н, 2009
Дипломант десятого санкт-петербургского конкурса молодых переводчиков Sensum de Sensu.
Самостоятельное изучение испанского языка
Уровень владения компьютером: Уверенный пользователь
Наличие водительских прав: Категория B
Готовность к командировкам: Да
Ключевые навыки и достижения: ТГУ им. Г. Р. Державина, синхронный и последовательный перевод лекций профессора-лингвиста Стивена Каули в рамках международной конференции по «Когнитивной лингвистике», 2009
Письменный перевод научных статей в области экономики нобелевских лауреатов Гари С. Беккера, Джерарда Дебро, 2009
Письменный перевод научной статьи «Готовность дошкольников к изучению родного языка и речи в основе личностно ориентированного подхода» Гребенникова И. В. к.п.н, 2009
Дипломант десятого санкт-петербургского конкурса молодых переводчиков Sensum de Sensu.
Самостоятельное изучение испанского языка
Английский язык: Свободно владею
Немецкий язык: Базовый —