Используя этот сайт, вы соглашаетесь на использование и обработку ваших персональных данных.
Подробнее.
Полная контактная информация доступна бесплатно только зарегистрированным пользователям
Родилась:
11.07.1991 (33 года)
Пол: Женский
Место жительства: Москва
Переводчик
34 700 RUR
Профессиональный опыт и навыки
2007-2008 – Издательство «Independent Media», Интернет-отдел, журналы «Cosmopolitan» и «Men’s Health», перевод статей с английского языка на русский2008-по настоящее время – частная практика (преподавание английского, испанского, немецкого языков)
2010 - Компания "Stage Entertainment Russia", устный перевод
Основное образование
2007-2012 – Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова Специальность: 1. Переводчик двух иностранных языков (английский, испанский) 2. Регионовед. Специалист по региону (Российская Федерация)
Дополнительное образование. Повышение квалификации, курсы
2006 – Государственные Центральные Курсы иностранных языков «ИН-ЯЗ», заочное отделение испанского языка по двухгодичной программе 2007 - Государственные Центральные Курсы иностранных языков «ИН-ЯЗ», заочное отделение испанского языка по углубленной программе, в т.ч. письменный перевод с испанского языка на русский 2010 - Государственные Центральные Курсы иностранных языков «ИН-ЯЗ», заочное отделение немецкого языка по одногодичной программе 2010 – Центр международного обучения, курсы испанского языка для иностранцев («Enforex», Centro de Estudios Internacionales), Испания, Барселона 2010 – Центр языкового обучения, курсы немецкого языка (F+U Academy of Languages), Германия, Хайдельберг 2010 – Goethe-Institut e.V., курсы немецкого языка, Москва 2011 – Центр изучения немецкого языка (Zentrum fuer Deutsche Sprache und Kultur E.V., Tandem), Германия, Франкфурт-на-Майне 2011 – Институт Сервантеса, курсы испанского языка, Москва 2011 - Goethe-Institut e.V., курсы немецкого языка, Москва
Знания и навыки
Свободное владение английским и испанским языками. Имеется опыт переводов. Глубокие знание в области фонетики английского языка (владею британским акцентом Received Pronunciation), перевода деловой переписки, внешнеторговых контрактов, статей, культурологических текстов. Имеются многочисленные сертификаты, подтверждающие языковую компетенцию и участие в курсах и стажировках, в т.ч. за рубежом.
Английский язык – профессиональный (Proficiency)
Испанский язык – продвинутый (Avanzado)
Немецкий язык – средний (Mittelstufe)
Французский - базовый (Elementaire) —