Используя этот сайт, вы соглашаетесь на использование и обработку ваших персональных данных.
Подробнее.
Полная контактная информация доступна бесплатно только зарегистрированным пользователям
Родился:
22.09.1976 (48 лет)
Пол: Мужской
Место жительства: Москва
переводчик английского языка
54 800 RUR
Профессиональный опыт и навыки
06.2006-11.2009 ОАО «Гайский завод по обработке цветных металлов», г. ГайДолжность: Переводчик английского языка, инженер по комплектации-переводчик
09.1999-03.2010 Центр иностранных языков «Лингва», г. Гай
Должность: Преподаватель английского языка
10.2004-03.2005 ОАО «Новотроицкий завод хромовых соединений», г. Новотроицк
Должность: Экономист экспортного бюро отдела сбыта
04.2001-06.2003 ОАО «Новотроицкий завод силикатных строительных материалов»
Должность: Начальник штаба ГО, заместитель начальника отдела маркетинга, ведущий инженер коммерческого отдела
Основное образование
1993-1999 Оренбургский Государственный Университет (ОГУ) Факультет «Иностранных языков» / Учитель английского языка, Методист по воспитательной работе
Дополнительное образование. Повышение квалификации, курсы
2001-2005 Оренбургский Государственный Аграрный Университет (ОГАУ) Факультет «Финансы и кредит» / Экономист
Знания и навыки
Опыт устного последовательного и синхронного перевода с английского/на английский язык, сопровождение руководителей и сотрудников департаментов на выездных совещаниях (в том числе посещения фирм-партнеров за рубежом), участие в приемах зарубежных делегаций и в переговорах с иностранными партнерами.
Опыт перевода, редактирования технической и специализированной документации с английского/на английский язык, оценка, итоговый контроль качества.
Владение компьютером на уровне уверенного пользователя (MS Office, множество программ для перевода).
Ведение и контроль документооборота (деловая переписка на английском языке, двусторонний перевод документации, работа с банками, таможенными органами, Торгово-промышленной палатой и т.д.).
Опыт работы в качестве переводчика на площадке во время монтажа и пуско-наладки различного зарубежного оборудования.
Широкий опыт обучения английскому языку (разговорному, деловому) учащихся различных возрастных категорий.
Ведение преддоговорной работы с клиентами, подготовка и заключение двуязычных контрактов на экспортные поставки товаров различных категорий.
Опыт оформления и отгрузки товара на экспорт, контроля своевременной оплаты, отслеживания доставки, координации работы транспортных агентов, оформления документов для экспорта и т.д.
Организация местных и зарубежных командировок руководителей, оформление документов для зарубежных выставок и т.д.
Опыт перевода, редактирования технической и специализированной документации с английского/на английский язык, оценка, итоговый контроль качества.
Владение компьютером на уровне уверенного пользователя (MS Office, множество программ для перевода).
Ведение и контроль документооборота (деловая переписка на английском языке, двусторонний перевод документации, работа с банками, таможенными органами, Торгово-промышленной палатой и т.д.).
Опыт работы в качестве переводчика на площадке во время монтажа и пуско-наладки различного зарубежного оборудования.
Широкий опыт обучения английскому языку (разговорному, деловому) учащихся различных возрастных категорий.
Ведение преддоговорной работы с клиентами, подготовка и заключение двуязычных контрактов на экспортные поставки товаров различных категорий.
Опыт оформления и отгрузки товара на экспорт, контроля своевременной оплаты, отслеживания доставки, координации работы транспортных агентов, оформления документов для экспорта и т.д.
Организация местных и зарубежных командировок руководителей, оформление документов для зарубежных выставок и т.д.
Английский (свободно) —