Используя этот сайт, вы соглашаетесь на использование и обработку ваших персональных данных.
Подробнее.
Полная контактная информация доступна бесплатно только зарегистрированным пользователям
Родилась:
28.05.1972 (52 года)
Пол: Женский
Место жительства: Москва
переводчик немецкого языка
61 700 RUR
Профессиональный опыт и навыки
09.2010 г. - 09.2012 г. Работа с иностранными фирмами-производителями промышленного оборудования, перевод экспертных заключений в области промышленной, химической, экологической, пожарной безопасности, охраны труда и здоровья. Перевод на немецкий полного пакета инженерно-технической и проектной документации, чертежей в рамках проекта реконструкции мусороперерабатывающего завода на Юге г. Москвы. Подготовка коммерческих предложений, договоров, дополнений и приложений, счетов. Устный перевод на переговорах, семинарах.07.2007 - 12.2009, переводчик-фрилансер
отпуск по уходу за ребенком
перевод технической и бизнес-документации
09.2003 - 06.2007, Merkur Industrieprodukte Export-Import GmbH
Многопрофильный холдинг
переводчик, ассистент руководителя
перевод технической документации, договоров поставки, деловая переписка, устный перевод на монтаже и пуске в эксплуатацию оборудования по следующим основным направлениям: трафаретная печать и проекционные камеры для изготовления трафаретов, токарное и фрезерное оборудование и автомобильная промышленность, синхронный перевод на переговорах, выставках, конференциях
11.2002 - 06.2003, OOO IMKOSERVICE
Медицина/фармацевтика
Ассистент сервисного отдела
отслеживание контактов с медицинскими учреждениями г. Москвы; подготовка договоров на гарантийное и постгарантийное сервисное обслуживание поставленной медицинской техники; разработка спецификаций и приложений к договорам поставки; сопровождение заключенных договоров, а также контроль за соблюдением сроков поставки аксессуаров и расходных материалов для медицинской техники; выполнение технических переводов за компьютером
03.1999 - 03.2002, ISOVOLTA AG
Стройматериалы
Переводчик, ассистент коммерческого отдела
ведение кассы Представительства для покрытия текущих представительских расходов; оформление ежемесячных финансовых отчетов для предъявления руководству фирмы ISOVOLTA в г. Вена, Австрия; приобретение расходных и канцелярских товаров для нужд офиса; заполнение анкет на получение виз для российского и иностранного персонала Представительства; устный перевод на переговорах; синхронный перевод на семинарах и конференциях;
оплата аренды и телефонных переговоров Представительства; административная поддержка Главы Представительства
02.1998 - 12.1998, Siemens AG, Департамент медицинской техники
Многопрофильный холдинг
Сотрудник коммерческого отдела Представительства в г.Новосибирскее
ведение кассы Представительства для покрытия текущих представительских расходов; оформление ежемесячных финансовых отчетов для предъявления руководству фирмы Siemens; размещение рекламной информации в СМИ; оформление заказов на выставочные стенды для участия Представительства фирмы Siemens в специализированных медицинских выставках на территории Новосибирской области; многократные командировки в качестве сопровождающего лица и переводчика делегаций Администрации Алтайского края и Новосибисркой области в штаб-квартиру фирмы Siemens Medizintechnik в г. Эрлангене, Германия (в том числе в рамках контракта на поставку медицинской техники, заключенного между фирмой Siemens и Комитетом по Здравоохранению Алтайского края общей стоимостью около 75 миллионов немецких марок)
04.1995 - 12.1997, Siemens AG, Департамент медицинской техники
Многопрофильный холдинг
Переводчик-секретарь Представительства в г.Новосибирске
оформление виз для клиентов фирмы Siemens; многократные поездки в качестве переводчика и ассистента при обучении и практике российских хирургов и врачебного персонала в медицинских учреждениях Германии; выполнение письменных переводов за компьютером; приобретение расходных материалов для офисной техники, канцелярских и продовольственных товаров для нужд офиса
09.1994 - 12.1994, BASF AG
Химическое производство/удобрения
Ассистент Представительства фирмы BASF, г. Новосибирск
перевод технической документации, устный перевод на переговорах, выставках, визрвая поддержка сотрудников фирмы BASF.
Устный перевод при монтаже и вводе в эксплуатацию автоматизированных линий по производству аудио- и видеокассет совместного предприятия EMTEC в г.Красноярск-46
Основное образование
1994 г. - окончила Государственный Педагогический Университет в г.Новосибирске, высшее лингвистическое образование, филолог-германист, преподаватель немецкого и английского языков
Дополнительное образование. Повышение квалификации, курсы
1995 г. - курсы ПК-пользователя при НЭТИ, г.Новосибирск 1998 г. — обучение основам коммерческого делопроизводства в Представительстве фирмы Siemens AG, Департамент Медицинской Техники, г. Москва
Знания и навыки
устный перевод (последовательный, синхронный) и писменный перевод, рабочий язык - немецкий
русский - родной
немецкий устный и письменный - свободно
(многократные пребывания в Германии в качестве переводчика)
английский - разговорный —