Используя этот сайт, вы соглашаетесь на использование и обработку ваших персональных данных.
Подробнее.
Полная контактная информация доступна бесплатно только зарегистрированным пользователям
Родилась:
13.08.1991 (33 года)
Пол: Женский
Место жительства: Санкт-Петербург
Переводчик в языковой паре английский-русский
Профессиональный опыт и навыки
ОАО «Фармстандарт-УфаВИТА», г. УфаПереводчик
С июня 2016 г. по настоящее время (а также ранее 7 месяцев в качестве внештатного переводчика)
Переводила в языковой паре "английский-русский" документацию (типы документов: протокол на оборудование, отчет, техпаспорт, процедура исследований, контроль изменений и т.д.).
Осуществляла устный последовательный перевод, перевод телефонных конференций.
На данном предприятии работала с представителями Индии, Германии, Франции, Бельгии, США, что помогло привыкнуть и адаптироваться к разным акцентам английского языка.
Школа английского языка "Family", г. Уфа
Октябрь 2014 г. - октябрь 2016 г.
Преподаватель английского языка
Преподавала английский язык в вечернее время на курсах для взрослых. Уровни: upper-intermediate, Intermediate, pre-intermediate.
Работала с такими учебными пособиями, как "Solutions", "Click On", "Language Leader", "New English File". Подготовила базу для дальнейшего преподавания языка.
Центр Изучения Иностранных Языков "Империя открытий", г. Уфа
Сентябрь 2015 г. - май 2016 г.
Преподавала английский язык студентам разных уровней (преимущественно взрослым). Научилась работать в жестких временных рамках, а также применять коммуникативный подход в преподавании языка.
OOO "Buchen IS" (проектная работа), г. Кстово Нижегородской области
Май 2014 г. - июль 2014 г.
Переводчик английского языка
Выполняла устные и письменные переводы по тематике "Химическая очистка". В должностные обязанности входили: перевод технической документации, устный перевод на стройплощадке, перевод совещаний.
Получила опыт работы на большом международном проекте.
ЗАО "Штрабаг" (проектная работа), г. Уфа
Переводчик
Переводила в языковой паре "английский-русский" официальные и технические документы по строительству, такие как сопроводительные письма, коммерческие предложения, бюджет работ, разбивка стоимости, а также корреспонденцию, выполняла поручения руководителя
Международные детские игры по зимним видам спорта, г. Уфа
Волонтер-переводчик
В конце марта - начале апреля 2013 г. была сопровождающим переводчиком при члене технического комитета детских игр по зимним видам спорта;
"Work and Travel USA", Оушен Сити, штат Нью Джерси
Продавец-консультант
Участвовала в международной студенческой программе культурного обмена "Work and Travel USA". Четыре месяца жила и работала на территории США)
Основное образование
Башкирский государственный университет, 2008-2013, специалист, преподаватель по специальности "Филология", переводчик в сфере профессиональной коммуникации, красный диплом
Дополнительное образование. Повышение квалификации, курсы
Русская Школа Перевода, г. Москва (курс "Устный последовательный перевод, переводческая скоропись")
Знания и навыки
Перевод (с английского на русский, с русского на английский), уверенный пользователь Microsoft Office
Английский язык - профессиональный уровень
Немецкий язык - базовые знания —