Расширенный поиск

Меню
Используя этот сайт, вы соглашаетесь на использование и обработку ваших персональных данных. Подробнее.
Полная контактная информация доступна бесплатно только зарегистрированным пользователям
16.07.1988 (37 лет) Место жительства: Наро-Фоминск, Московская область
внештатный переводчик
Профессиональный опыт и навыки
июль,2009-январь,2010 - автосалон Hyundai, офис-менеджер, общение с клиентами, устный, письменный перевод с русского на корейский, с корейского на русский языки, связующее звено между руководством и персоналом.
февраль,2010-по наст.время - Самсунг Электроникс. старший специалист. поддержка корейских директоров, устный и письменный перевод с русского на корейский, с корейского на русский языки.
Основное образование
высшее, 2005-2009гг., Самаркандский Государственный Институт Иностранных Языков, факультет корейского языка, филолог корейского и английского языков, бакалавр.
Дополнительное образование. Повышение квалификации, курсы
TOPIK (한국어 능력 시험)-тест на знание корейского языка, 4й уровень.
Знания и навыки
офисные программы Word, Excel, Power Point.

Словарь: а вы знаете, что это значит?

Средства индивидуальной защиты (СИЗ) Технические средства, используемые для предотвращения или уменьшения воздействия на работников вредных и опасных производственных факторов. Увольнение за прогул: порядок оформления и правовые риски Расторжение договора по инициативе работодателя в случае отсутствия сотрудника на месте более 4 часов подряд. Чек-лист по зарплате Инструмент самоконтроля для проверки корректности начислений и удержаний. Материальная ответственность за неисправность ККТ Риски кассира в случае выхода из строя кассового аппарата по причине неосторожного обращения. Служебное произведение (авторское право) Объект интеллектуальной собственности, созданный работником в рамках его должностных обязанностей.
 
Закрыть