Расширенный поиск

Меню
Используя этот сайт, вы соглашаетесь на использование и обработку ваших персональных данных. Подробнее.
Полная контактная информация доступна бесплатно только зарегистрированным пользователям
Родилась: 06.01.1989 (37 лет) Пол: Женский Место жительства: Новороссийск, Краснодарский край
Юрист
Профессиональный опыт и навыки
Июнь 2011- по настоящее время ООО «Кубанская пожарная охрана»
Должность: Юрист
- Подготовка и согласование договоров поставки, аренды, гражданско-правовых договоров
- Подготовка протоколов/решений
- Юридическая экспертиза и анализ документов
- Претензионная работа
-Подготовка документов для заверения у нотариуса
- Взаимодействие с государственными органами
-Внесение изменений Уставные документы
-Подготовка тендерной документации
-Подготовка документов для получения лицензии, сертификатов ИСО, оформление и подготовка документом для получения свидетельства об аттестации на права введения аварийно-спасательных работ
Сфера деятельности организации: оказание услуг по обеспечению пожарной безопасности объектов
Октябрь 2011 – апрель 2012: ПБОЮЛ Макарова «Правовая поддержка населения»
Должность: Юрисконсульт
-подбор нормативных документов
- составление и подача исковых заявлений
- работа с гос. органами
- работа по взысканию дебиторской задолженности, претензии, ответы при отклонении претензий;
- координация правоотношений работников и администрации в сфере трудовых отношений;
- работа с договорами, проведение комплексной правовой экспертизы договоров, составления протоколов разногласий, проведения переговоров с контрагентом, разработке и внедрении типовых форм различных гражданско-правовых договоров
Сфера деятельности организации: юридические услуги
Причина увольнения: истек срок договора
Ноябрь 2009 – сентябрь 2011: ООО “ТоргТрансСервис”, отдел претензий и страхования
Должность: Специалист отдела претензий и страхования
- Работа с претензионными письмами, а так же с гарантийными письмами (LOI);
- Ведение и оформление деловых контактов с иностранными контрагентами по договорным обязательствам;
- Деловая переписка с контрагентами;
- Организация грузовых перевозок и их страхования;
- Осуществление организации ведение нормативно-справочной информации относящейся к деятельности компании;
Сфера деятельности организации: все виды перевозок, импорт, экспорт, декларирование.
Причина увольнения: прекращение деятельности компании в Новороссийске.
Июнь 2009 – август 2009: ООО “Морагенство Дело”
Должность: практикант
- Оформление и сопровождение юридических договоров; прочие документации;
- Подготовка гражданско-правовых договоров.
Сфера деятельности организации: агентирование
Причина увольнения: истек срок практики.
Основное образование
2006 – 2011 г. Морская Государственная Академия Имени Адмирала Ф.Ф.Ушакова 
Специальность: юриспруденция
Специализация: Международно-правовая.
Форма обучения: Очная
Окончила с отличием.
Знания и навыки
- Подготовка и согласование договоров поставки, аренды, гражданско-правовых договоров
- Подготовка протоколов/решений
- Юридическая экспертиза и анализ документов
- Претензионная работа
-Подготовка документов для заверения у нотариуса
- Взаимодействие с государственными органами
-Внесение изменений Уставные документы
-Подготовка тендерной документации
-Подготовка документов для получения лицензии, сертификатов ИСО, оформление и подготовка документом для получения свидетельства об аттестации на права введения аварийно-спасательных работ
- Деловая переписка с контрагентами;
- Отслеживание изменений в законодательстве, своевременном корректировании договоров;
- Осуществление организации ведение нормативно-справочной информации относящейся к деятельности компании;
- Опыт работы с Единой информационной системой в сфере закупок;
-Внесение изменений в уставные документы;
- Обеспечение в пределах своей компетенции защиты сведений, составляющих коммерческую тайну компании и иных сведений ограниченного распространения Положение о коммерческой тайне.
Английский язык – знания специальной юридической и морской лексики, спецкурс юридического английского языка, переводы отчетов для ООО "Газпром трансгаз-Краснодар " Немецкий язык – базовый —

Словарь: а вы знаете, что это значит?

Гарантии при исполнении государственных обязанностей Сохранение места работы и компенсация за время выполнения гражданского долга (присяжные, свидетели, члены избиркомов). Оплата труда при простое по вине работодателя Гарантированная выплата работнику за время временной приостановки работ по причинам экономического или технического характера. Материальная ответственность за порчу спецодежды Обязанность работника компенсировать стоимость СИЗ при их умышленном повреждении или утрате по неосторожности. Порядок исчисления среднего заработка Единые правила расчета выплат для отпускных, командировочных и пособий на основе доходов за 12 месяцев. Обучение использованию СИЗ (практические навыки) Обязательные тренировки по правильному надеванию, проверке и эксплуатации средств защиты.
 
Закрыть